uu读书网 - 耽美小说 - 波斯刺客:囚徒之舞在线阅读 - 分卷阅读25

分卷阅读25

    量放低了些,“不管在纳塞宾一役中你是否尽了力,你被俘了,这是个不争的事实。他器重你,才让你执行这个任务。”

“器重?倒像是惩罚。惩罚我对他当众不敬。”我沮丧地扯了扯嘴角。我的样子大概就像一只被拔光了毛的孔雀,失去了骄傲的资本,跟一只秃毛鸡没什么两样。

我叹了口气,在船头坐下来,将头埋在膝盖间。

太糟糕了,这一年间发生的一切就像是一场噩梦。

混到如今的地位,我真的付出了太多的努力。因为是被收养的外族,又是个混血种,我所承受的压力与轻视是许多宗室子弟难以想象的。我需要军长的身份,需要待在军团里,无比需要,唯有这样我才能证明自己。于是每一次执行任务我都像疯子一样拼命,心狠手辣的程度甚至时常将我的同伴们骇到。

他们不知道我经历过什么,又是多么强烈的动力在驱使我。

我不想成为一名弱者,不想在命运里颠沛流离。我想变强,变得足够强大,为了弥补曾经无力自保、来不及把弗拉维兹从火场里救出来的遗憾。

而失去这些,却只是一瞬之间的事情。我摇摇头,自嘲地笑了一下。

“你见过飓风吗,阿硫因?”伊什卡德在我身边坐下。

“嗯?怎么了?”我抬起头困惑地望向他。

“一场飓风里,处在风暴中心的风眼是最安全的地带。你懂我的意思吗?”

我愣了一下,随即心领神会的点了点头,心里却有些诧异:你是说……”

“这就是国王陛下的用意,也……遂了我的私心。”伊什卡德看着我,眼底暗流涌动,意味不明,“他命我竭尽全力保护你。我会随你一道入宫,假扮成王子身边的宦官。由塔图领导其他人。你不是一个诱饵,阿硫因,而是最致命的一着棋,得留到最后关头。局势没有明确之前,你必须敛收你的逆鳞,完全变成阿尔沙克,无论发生什么事,都得忍耐。明白吗?”

我沉默着没有立刻回应他。

待到胸中的风浪逐渐平息,我深吸了一口气,点了点头,苦笑了一下:“抱歉,刚才是我冲动了。忍辱负重的含义,我还是懂的。”

tbc

☆、第25章【XXIIH】镜中欲魔

伊什卡得拍了拍我的背,顺手撩开我脖子上纠缠的乱发,动作自然就像以前在家中那样。我勉强朝他挤出一丝笑容,他怔了一怔,似乎有些失神。

我伸手在他眼前晃了晃:“怎么了?”

“没什么。”他面无表情的撇过头去,我不明所以,目光扫到他领口露出的日曜之芒上,之前强压下的疑惑又泛上心头。

“对了,那个罗马副帝尤里扬斯……为什么国王陛下会命令我们协助他?难道是存在什么交易吗?”我顿了一顿,“日曜之芒是波斯国宝,怎么会在他手里?”

伊什卡德摇了摇头,“可以肯定的是他跟国王陛下有暗中交涉,但具体是什么交易,这属于更高层的机密,我不得而知。至于这把匕首………”他握起日曜之芒,举到我眼前,“我可以断定它不是日曜之芒,而是另外一把———月曜之刃。传说这匕首当初被锻造出来的时候有三把,分别是日、月、星,分别被先王霍兹莫兹德二世赐予了他的三个王子。其中一把在我们的国王陛下皇宫之中……而另外两把,则应该在他的兄弟身上。”

我大吃了一惊:“可是……国王陛下并没有在世的兄弟,这月星两把不是应该作为殉葬品了吗,怎么会现世,又在罗马人手里呢?”

伊什卡德神色复杂:“我在动身前听到了一些相关的消息,说当年的二王子霍兹米尔并没有死,而是在当年沙赫尔维大祭司篡权的时候逃到了罗马避难。去年我们的使者前往罗马谈判,在回程的路上,有一位神秘人偷偷交给了他一份当年先王的遗嘱,并出示了霍兹米尔王子的遗物以证明这遗嘱的真实性。那个遗物,就是这把月曜之刃。”

“那神秘人难道就是尤里扬斯?”我顶着匕首上闪闪发亮的宝石,心里涌出一股不知名的异样感。霍兹米尔……这个名字,像是在哪里听见过似的。

“我猜也是。”伊什卡德点了点头,“不过他的手里肯定握着什么比月曜之刃与遗嘱重要得多的筹码,否则国王陛下不会大费周章的派我们干涉罗马内政。你要小心这个人。我的手里有一个认识尤里扬斯的人,他曾经是他的教父。据他所说,尤里扬斯是一个非常危险的人物。”

“怎么说?”仿佛被那双妖冶惑人的眼瞳注视着,我心神不宁的追问。

从伊什卡德的叙述中,我了解到,从尤里扬斯少年时起,罗马宫廷里凡是跟他有过节的人,都先后死于非命,其中包括他的几任教父与老师,但又没有证据表明这些人是被他害死,因为他们凄惨可怖的死状根本不像一个还是孩子的皇子能造成的。

后来罗马皇宫里谣言四起,说是尤里扬斯遭到了撒旦的诅咒,以至于身为尤里扬斯堂兄的皇帝君士坦提乌斯只好将他送出了罗马,将他软禁在雅典,命富有名望的圣徒们清除他身上的邪力。

但是只有真正接触过尤里扬斯的人才知道,他的危险并不来自于那存在性真假难辨的诅咒,而是他深不可测的城府与煽惑人心的魅力。

那个教父原本是向尤里扬斯传授圣经,却遭到了还是少年的尤里扬斯的诡辩的蛊惑,几乎完全沉沦在他那一套歪门邪理里,听从他的诱导进行自焚,结果将自己烧得半人半鬼,只为一睹尤里扬斯口中“光明”的样子。

令伊什卡德无法理解的是,当叙述着这段话时,那个教父的眼里并不存在恐惧,而像是看到了神诋一般充满了崇拜,似乎恨不得讴歌这个将他害得生不如死的恶魔。假如尤里扬斯再次出现在他的面前,伊什卡德说他毫不怀疑这个教父会跪下来舔他的脚。

除此以外,少年时的尤里扬斯拥有着惊世骇俗的美貌,几乎没有哪位见到他的人不为之惊艳倾倒。只是据传,他的脸在一场火灾里被烧毁了,从那以后便戴着面具示人,但性格与手段却愈发可怖了。

听到这儿,我已经有些神志恍惚,伊什卡德后面说的什么我好像尽数听不见。他们有着惊人相似之处,而我却这样清楚他们绝不可能是同一个人。

弗拉维兹死了,就死在我的面前。我亲眼看见他在火里濒死挣扎,化为焦炭,在倾盆暴雨里露出他枯木般的骨骸。我亲手把他葬在神殿后的山上,离开了雅典。

所以弗拉维兹怎么可能再出现在我面前,又变成性情与外表都大相迳庭的另一个人呢?

一种莫大的恐慌与渴念同时溢满胸腔,让我喘不上气来,心脏狂跳得似乎要蹿出喉头。我